- Prezentare / Presentation
- Echipa de cercetare
- Activiti centru
- Reviste/Periodicals
- Studii / Volume
- Cronici/Ecouri
- Certificat CNCSIS
TEAM
- Prof. univ. dr. hab. Gina MĂCIUCĂ, director
- Conf. univ. dr. Raluca-Nicoleta BALAȚCHI, director adjunct
- Asistent univ. dr. Lavinia IENCEANU, secretar
CONSILIERI
- Prof. univ. dr. Claudia COSTIN, consilier
- Conf. univ. dr. Olga GANCEVICI, consilier
- Conf. univ. dr. Daniela HĂISAN, consilier
MEMBRI FONDATORI
- Prof. univ. dr. Muguraș CONSTANTINESCU, membru fondator
- Prof. univ. dr. Elena-Brândușa STEICIUC, membru fondator
MEMBRI
- Prof. univ. dr. Onoriu-Ion COLĂCEL
- Prof. univ. dr. Mircea A. DIACONU
- Prof. univ. dr. Ovidiu MORAR
- Prof. univ. dr. Daniela PETROŞEL
- Prof. univ. dr. Lavinia SEICIUC
- Conf. univ. dr. Luminiţa-Elena TURCU
- Conf. univ. dr. Mariana BALOȘESCU
- Conf. univ. dr. Călin-Horia BÂRLEANU
- Conf. univ. dr. Victor-Andrei CĂRCĂLE
- Conf. univ. dr. Monica-Geanina COCA
- Conf. univ. dr. Simona-Aida MANOLACHE
- Conf. univ. dr. Daniela MARȚOLE
- Lector univ. dr. Camelia BIHOLARU
- Lector univ. dr. Ioan FĂRMUŞ
- Conf. univ. dr. Camelia BIHOLARU
- Lector univ. dr. Cătălina-Iuliana PÎNZARIU
- Lector univ. dr. Ciprian-Florentin POPA
- Lector univ. dr. Alina-Viorela PRELIPCEAN
- Lector univ. dr. Gina PUICĂ
- Lector univ. dr. Cristina Maria ŢURAC
- Lector univ. dr. Oana URSACHE
- Asistent univ. dr. Anca-Elisabeta RUXANDARI
- Asistent univ. dr. Otilia UNGUREANU
COLABORATORI
- Drd. Gabriela CIORNEI (NICA), membru colaborator
- Drd. Andreea FILIP, membru colaborator
- Drd. Alina GHIȚU, membru colaborator
- Drd. Loredana GROSARIU (SIMIONOVICI), membru colaborator
- Drd. Camelia HREBAN, membru colaborator
- Drd. Roxana SÎNESCU, membru colaborator
- Drd. Cristina TINIUC, membru colaborator
- Drd. Anton ZAZULEAC, membru colaborator
O istorie a traducerilor în limba română, secolul al XX-lea Vol. I
O istorie a traducerilor în limba română în secolul al XX-lea are ca obiect de studiu traducerile din diverse limbi, din majoritatea domeniilor vieții intelectuale, publicate de-a lungul secolului, cu privilegierea celor publicate în volum, cu unele referiri și la traduceri publicate în periodice.
O istorie a traducerilor în limba română, secolul al XX-lea Vol. II
Volumul II însumează douăsprezece capitole, elaborate de către cei peste două sute de cercetători care au participat la această vastă întreprindere, mulți dintre ei având experiența de lucru din volumul deja apărut. Prezentul volum se deschide cu un frumos „Preambul”, care, îmbinând mărturia de traducător și reflecția despre traducere, conține și un elogiu de mare intensitate adus limbii române.











